Kreisen KR 370T User Manual

KREISEN  
Colour Television  
Owner’s Manual  
KR-370T  
KREISEN  
Please read this manual carefully before operating your set.  
Retain it for future reference.  
See the label attached on the back cover and quote this infor-  
mation to your dealer when you require service.  
P/NO : MAN04HY0034  
Important safeguards for you and your new product  
Your product has been manufactured and tested with your safety in mind. However, improper use can result in potential electrical shock or fire haz-  
ards. To avoid defeating the safeguards that have been built into your new product, please read and observe the following safety points when installing  
and using your new product, and save them for future reference.  
EN  
Observing the simple precautions discussed in this booklet can help you get many years of enjoyment and safe operation that are built into your new  
product.  
This product complies with all applicable U.S. Federal safety requirements, and those of the Canadian Standards Association.  
1. Read Instructions  
All the safety and operating instructions should be read before the prod-  
uct is operated.  
2. Follow Instructions  
All operating and use instructions should be followed.  
PORTABLE CART WARNING  
9. Attachments  
3. Retain Instructions  
The safety and operating instructions should be retained for future refer-  
ence.  
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer  
as they may cause hazards.  
10. Ventilation  
4. Heed Warnings  
All warnings on the product and in the operating instructions should be  
adhered to.  
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to  
ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating,  
and these openings must not be blocked or covered. The openings  
should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or  
other similar surface. This product should not be placed in a built-in instal-  
5. Cleaning  
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid lation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or  
cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.  
the manufacturer’s instructions have been adhered to.  
6. Water and Moisture  
11. Power Sources  
Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash This product should be operated only from the type of power source indi-  
bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming  
pool.  
cated on the marking label. If you are not sure of the type of power sup-  
ply to your home, consult your product dealer or local power company.  
For products intended to operate from battery power, or other sources,  
refer to the operating instructions.  
7. Accessories Carts and Stands  
Do not place this product on a slippery or tilted surface, or on an unstable  
cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may slide or fall, caus-  
ing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product.  
12. Power-Cord Polarization  
This product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug  
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the having a third (grounding) pin. This plug will only fit into the grounding-  
manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the  
should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete out-  
accessory recommended by the manufacturer.  
let. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug.  
8. Transporting Product  
13. Power-Cord Protection  
A product and cart combination should be moved with care. Quick stops,  
excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart  
combination to overturn.  
Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be  
walked on or pinched by items placed upon or against them, paying par-  
ticular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point  
where they exit from the product.  
3
14. Outdoor Antenna Grounding  
a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.  
If an outside antenna or cable system is connected to the product, be  
sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some pro-  
tection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of  
the National Electrical Code (U.S.A.), ANSI/ NFPA 70 provides informa-  
19. Servicing  
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing  
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all  
tion with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, servicing to qualified service personnel.  
grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of ground-  
ing conductors, location of antenna-discharge unit, connection to ground-  
ing electrodes, and requirements for the grounding electrode.  
20. Damage Requiring Service  
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified  
service personnel under the following conditions:  
a. If the power-supply cord or plug is damaged.  
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.  
c. If the product has been exposed to rain or water.  
Example of Grounding According to National  
Electrical Code Instructions  
d. If the product does not operate normally by following the operating  
instructions. Adjust only those controls that are covered by the oper-  
ating instructions as an improper adjustment of other controls may  
result in damage and will often require extensive work by a qualified  
technician to restore the product to its normal operation.  
e. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.  
f. If the product exhibits a distinct change in performance.  
Ground Clamp  
Antenna Lead in Wire  
Antenna Discharge Unit  
(NEC Section 810-20)  
Grounding Conductor  
(NEC Section 810-21)  
Electric Service  
Equipment  
Ground Clamps  
Power Service Grounding  
Electrode System (NEC  
Art 250, Part H)  
21. Replacement Parts  
When replacement parts are required, be sure the service technician has  
used replacement parts specified by the manufacturer or have the same  
characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result  
in fire, electric shock, or other hazards.  
NEC - National Electrical Code  
15. Lightning  
For added protection for this product (receiver) during a lightning storm,  
or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug 22. Safety Check  
it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This  
will prevent damage to the product due to lightning and power-line  
surges.  
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service  
technician to perform safety checks to determine that the product is in  
proper operating condition.  
16. Power Lines  
23. Wall or Ceiling Mounting  
An outside antenna system should not be located in the vicinity of over- The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommend-  
head power lines or other electric light or power circuits, or where it can ed by the manufacturer. The product may slide or fall, causing serious  
fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna injury to a child or adult, and serious damage to the product.  
system, extreme care should be taken to keep from touching such power  
lines or circuits as contact with them might be fatal.  
24. Heat  
The product should be situated away from heat sources such as radia-  
tors, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that  
17. Overloading  
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a produce heat.  
risk of fire or electric shock.  
18. Object and Liquid Entry  
Never push objects of any kind into this product through openings as they  
may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in  
4
Warnings  
2
3-4  
5
Setting up TV stations  
22-23  
Memorizing the Channels with Auto  
Add/Delete Channels with Manual  
Fine Tuning Adjustment  
Safety Instructions  
Contents  
EN  
Favorite Channels Setup  
Location and function of controls  
Remote control handset  
Battery installation  
Front panel  
6-9  
Time Menu  
Clock  
On/Off Time  
Auto sleep / Sleep timer  
24-25  
26  
Back panel  
Special Menu  
Installation  
10  
CSM (Colour Status Memory)  
Caption  
Connection to External equipment  
Connecting to an Inside Antenna Setup  
Connecting to an Outdoor Antenna Setup  
VCR Setup  
11-14  
Caption/Text  
Lock Menu  
Lock Menu options  
Lock Menu Setup  
27-28  
Cable TV Setup  
External A/V Source Setup  
DVD Setup  
DTV Setup  
RGB-PC Menu  
PC Setup  
29  
PC/DTV Setup  
PIP (Picture-In-Picture) Feature  
Watching PIP  
30-31  
Basic operation  
15  
On and Off / Programme selection  
Volume adjustment  
On screen language selection (option)  
Moving the PIP  
Swapping the PIP  
Selecting a Input Signal Source for the PIP  
Programme selection for sub picture  
Programme scan  
On screen menus  
16  
Menu selection  
External Control Device Setup  
32-39  
40  
Picture adjustment  
PSM (Picture Status Memory)  
Manual Picture Control  
Picture Format  
17-18  
Displayable Monitor Specification  
KREISEN Product Warranty and Customer  
Support Information  
41-42  
43  
Sound adjustment  
SSM (Sound Status Memory)  
Balance  
19-21  
Troubleshooting Check list  
AVL (Auto Volume Leveler)  
Stereo/SAP Broadcasts Setup  
5
- All the functions can be controlled with the remote control handset.  
- Some functions can also be adjusted with the buttons on the front panel of the set.  
- Before you use the remote control handset, please install the batteries.  
POWER  
switches the set on from standby or off to  
standby.  
MUTE  
switches the sound on or off.  
POWER  
ARC  
NUMBER BUTTONS  
select your desired picture format.  
PSM (Picture Status Memory)  
recalls your preferred picture setting.  
SSM (Sound Status Memory)  
recalls your preferred sound setting.  
2
5
8
3
6
1
4
FCR (Favorite Channels Setup)  
I/II  
selects the language during dual language  
broadcast.  
selects the sound output (option).  
MENU  
selects a menu.  
7
PSM  
9
SSM  
0
ARC  
EXIT  
I / II  
FCR  
INPUT SELECT  
exits from each mode.  
select TV, AV1, AV2, S-VIDEO, COMPO-  
NENT, RGB-DTV, RGB-PC, RGB-DVI mode.  
switches the set on from standby.  
INPUT SELECT  
MENU  
CC  
Select a closed caption: Off, EZ Mute, and On.  
PR  
PIP  
(Programme Up/Down)  
D E  
/
Switches the sub picture on or off.  
VOL  
VOL  
selects a programme or a menu item.  
switches the set on from standby.  
F / G (Volume Down/Up)  
adjusts the volume.  
adjusts menu settings.  
OK  
OK  
PIP PR +/-  
Selects a program for the sub picture.  
EXIT  
PC/DVI  
PR  
SWAP  
Alternates between main and sub picture.  
CC  
Q.VIEW  
SLEEP  
PIP INPUT  
Selects the input mode for the sub pic-  
ture.  
accepts your selection or displays the  
current mode.  
PIP PR+ PIP PR-  
SWAP  
PIP INPUT  
SCAN  
PC/DVI  
PIP POSITION STILL  
PIP  
PIP POSITION  
relocates the sub picture in clockwise  
direction.  
selects COMPONENT, RGB-DTV, RGB-PC,  
RGB-DVI mode.  
SLEEP  
sets the sleep timer.  
STILL  
freezes motion of the sub picture.  
Q.VIEW  
KREISEN  
SCAN  
switches on the programme scan mode  
through 4/12 sub pictures.  
returns to the previously viewed programme.  
6
- Your remote control handset is powered by two AAA type batteries.  
EN  
1
2
3
To insert batteries, turn the remote Put the two batteries into the compart- Replace the cover.  
control handset over and remove the ment observing battery polarity.  
battery cover.  
To avoid damage from possible bat-  
tery leakage, remove the batteries if  
you do not plan to use the remote con-  
trol handset for an extended period  
time. Do not use batteries of differing  
age or type. Always discard of batter-  
ies safely.  
7
1. MAIN POWER (I / y)  
switches the set on or off.  
2.  
(Programme Up/Down)  
D E  
/
selects a programme or a menu item.  
switches the set on from standby.  
3. F / G (Volume Down/Up)  
adjusts the volume.  
adjusts menu settings.  
4. MENU  
selects a menu.  
5. INPUT SELECT  
selects TV, AV1, AV2, S-VIDEO, COMPO-  
NENT RGB-DTV, RGB-PC, RGB-DVI mode.  
switches the set on from standby.  
6. POWER (r)  
switches the set on from standby or off to  
standby.  
1
2
3
4
5
6 7  
8
7. POWER/STANDBY INDICATOR (r)  
illuminates red in standby mode.  
(Front panel)  
illuminates green when the set is switched on.  
8. REMOTE CONTROL SENSOR  
8
EN  
R
AUDIO  
L
Y
P
b
Pr  
RS-232C INPUT  
(CONTROL/SERVICE)  
R
RGB INPUT  
AUDIO INPUT  
DVI INPUT  
VIDEO  
L
R
S-VIDEO  
ANT. IN  
AUDIO  
L
AC INPUT  
COMPONENT INPUT  
(480ii/480p//720p//11080i)  
VIDEO  
AUDIO  
AUDIO INPUT  
AV1  
AV2  
RGB INPUT  
RS-232C INPUT  
(CONTROL/SERVICE) PORT  
AUDIO/VIDEO INPUT  
S-VIDEO INPUT  
Antenna INPUT  
AUDIO INPUT  
DVI INPUT  
AUDIO INPUT / COMPONENT  
INPUT (480i/480p/720p/ 1080i)  
POWER CORD  
9
Power  
Location  
This set operates on an AC mains supply, the voltage is as Position your set so that no bright light or sunlight falls  
indicated on the label on the back cover. Never apply DC directly onto the screen. Care should be taken not to  
power to the set. In the event of thunderstorms or power- expose the set to any unnecessary vibration, moisture,  
cuts, please pull out the aerial and mains plugs.  
dust or heat. Also ensure that the set is placed in a posi-  
tion to allow a free flow of air. Do not cover the ventilation  
openings on the back cover.  
Warning  
To prevent fire or shock hazard, do not expose the set to Cleaning  
rain or moisture. Do not rub or strike the Active Matrix LCD  
with anything hard as this may scratch, mar, or damage Unplug the set before cleaning the face of the LCD  
the Active Matrix LCD permanently.  
Screen. Dust the set by wiping the screen and the cabinet  
with a soft, clean cloth. If the screen requires additional  
cleaning, use a clean, damp cloth. Do not use liquid clean-  
ers or aerosol cleaners.  
Service  
Never remove the back cover of the set as this can expose  
you to very high voltage and other hazards. If the set does  
not operate properly, unplug it and call your dealer.  
Aerial  
Connect the aerial cable to the socket marked +75 on  
the back cover. For the best reception an outdoor aerial  
should be used.  
10  
Connecting to an Inside Antenna Setup  
EN  
- Typical wall antenna jack used in apartment buildings, connect the antenna cable as shown below.  
(Use the correct type of antenna cable for the type of wall antenna jack.)  
Turn clockwise to tighten.  
ANT. IN  
AC INPUT  
Bronze Wire  
75Round Cable  
Antenna  
Antenna Jack  
Converter  
300Flat Wire  
Wall Connection Jack  
Apartment Buildings  
- If you have a 75round cable, insert the bronze wire and then tighten the connection nut. If you have a 300flat wire, con-  
nect the twisted wire to the antenna converter and then connect the converter to the antenna jack on the TV.  
- If using 75round cable, do not bend the bronze wire. It may cause poor picture quality.  
Connecting to an Outdoor Antenna Setup  
- This type of antenna is commonly used in single family dwellings.  
VHF Antenna  
Turn clockwise to tighten.  
ANT. IN  
AC INPUT  
UHF  
Antenna  
75Round Cable  
Bronze Wire  
Antenna Jack  
300Flat Wire  
Antenna Converter  
Single Family Home  
- In poor signal areas, to get better picture quality,  
install a signal amplifier to the antenna as shown to  
the right.  
VHF  
UHF  
ANT. IN  
AC INPUT  
- If signal needs to be split for two TVs, use an  
antenna signal splitter for connection.  
Signal  
Amplifier  
11  
VCR Setup  
- In Video mode, TV automatically reverts to TV mode if the CH F / G  
button or number buttons are pressed.  
R
L
S-VIDEO  
ANT. IN  
VIDEO  
AUDIO  
R
AC INPUT  
L
VIDEO  
AUDIO  
AV1  
AV2  
Connection 1  
Set VCR switch to 3 or 4 and then tune TV to the same channel num-  
ber.  
Connection 2  
1. Connect the audio/video output jacks on VCR to the corresponding  
input jacks on the TV. When connecting the TV to a VCR, match the  
jack colors (Video = yellow, Audio Left = white, and Audio Right =  
red).  
Typical  
Antennas  
ANT IN  
2. Insert a video tape into the VCR and press PLAY on the VCR. (Refer  
to the VCR owner’s manual.)  
3. Use the INPUT SELECT button on the remote control to select AV1  
or AV2. (If connected to S-VIDEO on side panel, select the S-Video  
external input source.)  
S-VIDEO  
OUT  
IN  
ANT OUT  
VCR  
CH3  
CH4  
(R) AUDIO(L)  
VIDEO  
Direct  
Connection  
Cable TV Setup  
- After subscribing to a local cable TV service and installing a converter,  
you can watch cable TV programming.  
- For further cable TV information, contact a local cable service provider.  
R
L
S-VIDEO  
ANT. IN  
VIDEO  
AUDIO  
R
AC INPUT  
L
VIDEO  
AUDIO  
Connection 1  
AV1  
AV2  
1. Select 3 or 4 with channel switch on cable box.  
2. Tune the TV channel to the same selected output channel of cable box.  
3. Select channels at the cable box or with the cable box remote control.  
Connection 2  
1. Connect the audio/video output jacks on Cable Box to the corre-  
sponding input jacks on the TV. When connecting the TV to Cable  
Box, match the jack colors  
(Video = yellow, Audio Left = white, and Audio Right = red).  
2. Use the INPUT SELECT button on the remote control to select AV1  
or AV2.  
() AUDIO L) VIDEO  
TV  
VCR  
RF  
Cable  
3. Select channels with the cable box remote control.  
Cable Box  
12  
External A/V Source Setup  
Connections  
EN  
Connect the audio/video output jacks on the external A/V equipment to  
the corresponding input jacks on the TV. When connecting the TV to  
external A/V equipment, match the jack colors (Video = yellow, Audio  
Left = white, and Audio Right = red).  
R
L
S-VIDEO  
ANT. IN  
VIDEO  
AUDIO  
R
AC INPUT  
L
VIDEO  
AUDIO  
AV1  
AV2  
Viewing Setup  
1. Turn on the external A/V equipment.  
2. Use the INPUT SELECT button on the remote control to select AV1  
or AV2.  
Camcorder  
3. Operate the corresponding external equipment. Refer to external  
equipment operating guide.  
External  
Equipment  
Video Game set  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
DVD Setup  
Connections  
Connect the DVD video outputs to the COMPONENT (Y, PB, PR)  
jacks and connect the DVD audio outputs to the AUDIO jacks.  
R
AUDIO  
L
Y
P
b
Pr  
S2C INPUT  
L/SERVICE)  
R
L
VIDEO  
AUDIO  
COMPONENT INPUT  
(480i/480p/720p/1080i)  
AUDIO INPUT  
AV1  
Viewing Setup  
1. Turn on the DVD player, insert a DVD.  
2. Use the INPUT SELECT or PC/DVI button on the remote control  
to select COMPONENT.  
3. Refer to the DVD player's manual for operating instructions.  
Component Input ports  
To get better picture quality, connect a DVD player to  
the component input ports as shown below.  
(R) AUDIO (L)  
Y
PB  
PR  
Component ports  
Y
PB  
PR  
of the TV  
DVD  
Pr  
R-Y  
Cr  
Y
Y
Y
Y
Pb  
B-Y  
Cb  
PB  
Video output ports  
of DVD player  
PR  
13  
DTV Setup  
- To watch digitally broadcast programs, purchase and connect a dig-  
ital set-top box.  
R
AUDIO  
L
Y
P
b
Pr  
2C INPUT  
L/SERVICE)  
R
L
VIDEO  
AUDIO  
COMPONENT INPUT  
(480i/480p/720p/1080i)  
AUDIO INPUT  
AV1  
Connections  
Connect the digital set-top box video outputs to the COMPONENT  
(Y, PB, PR) jacks and connect the digital set-top box audio outputs to  
the AUDIO jacks.  
Viewing Setup  
1. Turn on the digital set-top box. (Refer to the owner’s manual for the  
digital set-top box.)  
2. Use the INPUT SELECT or PC/DVI button on the remote control to  
select COMPONENT.  
(R) AUDIO (L)  
Y
PB  
PR  
DTV Receiver (Set-top Box)  
PC/ DTV Setup  
- After setup, be sure to select RGB-PC source on TV.  
Connections  
RS-232C INPUT  
(CONTTROL//SERVICE)  
RGB INPUT  
AUDIO INPUT  
DVI INPUT  
1. Set the monitor output resolution on the PC before connecting to  
the TV.  
2. Connect the TV to the PC with the PC cable.  
3. Connect the PC audio output to the TV's PC SOUND input.  
Viewing Setup  
1. Turn on the PC.  
2. Use the INPUT SELECT or PC/DVI button on the remote control  
to select RGB-PC or RGB-DTV.  
Note: When the set is inputted RGB-DTV signal in RGB-PC mode,  
automatically it is set to RGB-DTV mode.  
14  
EN  
1
2
4
On and Off  
Programme selection  
On screen language selection  
(option)  
Press the main power button to switch  
the set on.  
You can select a programme  
Press the MENU button and then use  
button to select the SPECIAL  
number with the  
BER buttons.  
or NUM-  
D
E
/
D E  
/
menu.  
If the set is in standby mode, press the  
Press the G button and then use  
D E  
button to select Language.  
POWER,  
, INPUT SELECT,  
E
/
D
/
PC/DVI or NUMBER buttons on the  
remote control handset to switch it on  
fully.  
3
Volume adjustment  
Press the G button and then use  
D E  
/
button to select your desired language.  
All the on screen displays will appear in  
the selected language.  
Press the POWER button on the remote  
control handset.  
Press the F / G button to adjust  
the volume.  
Repeatedly press the MENU button to  
return to normal TV viewing.  
The set reverts to standby mode.  
If you want to switch the sound  
off, press the MUTE button.  
You can cancel it by pressing  
the MUTE, F / G, SSM or I/II  
button.  
Press the main power button again to  
switch the set off.  
15  
- The dialogue between you and your set takes place on screen with an operator menu. The buttons required for the  
operating steps are also displayed.  
1
2
3
4
Press the MENU but-  
Change the setting of an item in the  
sub or pull-down menu with F / G  
Press the G button and  
Press the G button to dis-  
play the sub menu or the  
pull-down menu.  
ton and then use  
D E  
then use  
button to  
D E  
/
/
button to display each  
menu.  
select a menu item.  
or  
.
D E  
/
You can move to the higher level  
menu with F button and to move to  
the lower level menu press the G  
button.  
PICTURE  
SOUND  
STATION  
PSM  
SSM  
Auto  
Contrast  
Balance  
AVL  
Manual  
Fine  
Brightness  
Colour  
Favorite Ch  
Sharpness  
Tint  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
LOCK  
SPECIAL  
TIME  
Lock On/Off  
Set Password  
MPAA  
Language  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Set ID  
Clock  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
Age Block  
Content Block  
Aux. Block  
Canadian  
Caption  
Caption/Text  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
16  
EN  
PSM (Picture Status Memory)  
Manual Picture Control  
Press the MENU  
Press the MENU button and  
then use button to  
select the PICTURE menu.  
Repeatedly press the MENU but-  
ton to return to normal TV viewing.  
Press the G button and  
button and then use  
button to  
D
E
/
then use F / G button  
to make appropriate  
adjustments.  
D
E
/
You can also recall a desired pic-  
ture (Dynamic, Standard, Mild  
or User) with PSM button on the  
remote control. The picture  
Dynamic, Standard and Mild  
are programmed for good picture  
reproduction at the factory and  
cannot be changed.  
select the PICTURE  
menu.  
Press the G button and then  
use  
button to select  
You can adjust picture  
contrast, brightness,  
colour, sharpness and  
tint to the levels you  
prefer.  
D
E
/
PSM.  
Press the G button  
and then use  
D
E
/
Press the G button and then  
use button to select a  
button to select the  
desired picture option.  
D
E
/
picture setting on the PSM  
pull-down menu.  
PICTURE  
PICTURE  
PICTURE  
PICTURE  
PSM  
PSM  
PSM  
PSM  
Dynamic  
Standard  
Mild  
100  
Contrast  
Brightness  
Colour  
Contrast  
Brightness  
Colour  
Contrast  
Contrast  
Brightness  
Colour  
Brightness  
Colour  
User  
Sharpness  
Tint  
Sharpness  
Tint  
Sharpness  
Tint  
Sharpness  
Tint  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
17  
Picture format  
You can watch TV in various picture formats; 16:9, 4:3, Zoom, Panorama.  
Repeatedly press the ARC button to select your desired picture format.  
1. Press the ARC button to select a desired picture format.  
• Each press of ARC button changes the screen display as shown below.  
You can also select 16:9, 4:3, Zoom, Panorama in the SCREEN menu.  
16 : 9  
4 : 3  
Panorama  
Zoom  
18  
EN  
SSM (Sound Status Memory)  
Press the MENU button and then Sound Frequency Adjustment  
You can also recall a desired sound  
(Flat, Speech, Movie, Music or  
User) with SSM button on the remote  
control. The sound Flat, Speech,  
Movie and Music are programmed for  
good sound reproduction at the factory  
and cannot be changed.  
use  
button to select the  
D
E
/
a. Press the G button in User.  
SOUND menu.  
b. Select a sound band by pressing the  
Press the G button and then use  
F / G button.  
button to select SSM.  
D E  
/
c. Make appropriate sound level with  
Press the Gbutton and then use  
D
the D / E button.  
/
button to select a sound setting on  
the SSM pull-down menu.  
E
d. Press the OK button to store it for the  
sound User.  
Repeatedly press the MENU but-  
ton to return to normal TV view-  
ing.  
The display Stored will appear.  
SOUND  
SSM  
SOUND  
SSM  
Flat  
Balance  
AVL  
Balance  
AVL  
Speech  
Movie  
Music  
User  
0.1 0.5 1.0 5.0 10kHz  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
19  
Balance  
AVL (Auto Volume Leveler)  
Press the MENU button and then use  
button to Press the MENU button and then use  
button to  
D
E
D
E
/
/
select the SOUND menu.  
select the SOUND menu.  
Press the G button and then use  
desired sound item.  
button to select the Press the G button and then use  
button to select  
button to select  
D E  
D E  
/
/
AVL.  
Press the G button and then use F / Gbutton to make appro- Press the G button and then use  
D E  
/
priate adjustments.  
On or Off.  
Repeatedly press the MENU button to return to normal TV  
Repeatedly press the MENU button to return to normal TV  
viewing.  
viewing.  
This feature maintains an equal volume level; even if you  
change channels.  
SOUND  
SOUND  
SOUND  
SOUND  
SSM  
SSM  
SSM  
SSM  
Balance  
AVL  
0
Off  
On  
Balance  
AVL  
Balance  
AVL  
Balance  
AVL  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
20  
EN  
Stereo/SAP Broadcasts Setup  
- The TV can receive MTS stereo programs and any SAP (Secondary Audio Program) that accompanies the stereo pro-  
gram, if the broadcaster transmits an additional sound signal as well as the original one.  
- Mono: The primary language is heard from left and right speakers. Signal mode is mono.  
- Stereo: The primary language is heard from left and right speakers. Signal mode is stereo.  
- SAP: The secondary language is heard from left and right speakers.  
Mono  
Stereo  
SAP  
1. Press the I/II button repeatedly.  
• Select mono sound mode if the signal is not clear or in poor signal reception areas.  
Stereo, SAP mode are available only if included on the broadcast signal.  
21  
Memorizing the Channels with Auto  
Add/Delete Channels with Manual  
- For Auto to work, the programming source must be con- - You can manually include or erase individual channels.  
nected to the TV and the TV must be receiving program-  
ming signals either over-the-air or from a cable-type ser-  
vice provider.  
Press the MENU button and then use  
select the Station menu.  
button to  
/ E  
D
Press the MENU button and then use  
select the Station menu.  
button to  
/ E  
D
Press the G button and then use  
Auto.  
button to select  
D / E  
Press the G button and then use  
Manual.  
button to select  
D / E  
Press the G button to begin the channel search.  
Press the G button and then use  
button to select a  
D / E  
channel you want to add to memory or erase.  
• Wait for auto program to complete the channel search  
cycle before choosing a channel. The TV scans for  
over-the-air channels and then channels provided by a  
cable service.  
Press the button and then use F / G button to select  
E
Memory (add) or Erase (delete).  
Press the EXIT button to save and return to TV viewing.  
NOTES  
• When the channel search is complete, use the  
to review the memorized channels.  
• If you press the OK button in Auto, the function will stop and only  
channels programming up to that time will remain.  
• Auto function can memorize only the channels which are being  
received at that time.  
buttons  
D / E  
The current channel is added to Memory or Erased from  
the channel list.  
The display Stored will appear.  
STATION  
STATION  
STATION  
STATION  
Auto  
Auto  
Auto  
Auto  
GGG  
Start  
Memory  
54  
Manual  
Fine  
Manual  
Fine  
Manual  
Fine  
Manual  
Fine  
12  
6%  
Favorite Ch  
Favorite Ch  
Favorite Ch  
Favorite Ch  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
22  
Fine Tuning Adjustment  
Favorite Channels Setup  
EN  
- This function adjusts the pictures stability and condition  
when it is poor.  
- Favorite Channel lets you quickly tune in up to 5 chan-  
nels of your choice without having to wait for the TV to  
scan through all the in-between channels.  
Press the MENU button and then use  
select the Station menu.  
button to  
Press the MENU button and then use  
select the Station menu.  
button to  
D / E  
D / E  
Press the G button and then use  
Fine.  
button to select  
Press the G button and then use  
Favorite ch..  
button to select  
button to select  
D / E  
D / E  
Use the F / G button to adjust the picture to your prefer-  
Press the G button and then use  
D / E  
ence.  
the first favorite channel position.  
Press the EXIT button to save and return to TV viewing.  
Use the F / G button to set the desired channel number  
for first favorite channel.  
Repeat steps 3 to 4 to memorize other channels.  
Press the OK button to save.  
Repeatedly press the FCR button to select stored favorite  
programmes.  
STATION  
STATION  
STATION  
STATION  
Auto  
Auto  
Manual  
Fine  
Auto  
Auto  
CATV ---  
CATV ---  
CATV ---  
CATV ---  
CATV ---  
Manual  
Fine  
Manual  
Fine  
Manual  
Fine  
Favorite Ch  
0
Favorite Ch  
Favorite Ch  
Favorite Ch  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
23  
Clock  
On/Off Time  
The off timer automatically switches the set to standby at the preset time.  
You must set the time correctly  
before using on/off time function.  
Press the MENU button and then  
button to select the TIME menu.  
D / E  
Press the MENU button and then  
Press the G button and then  
button to select Off Time or On Time.  
D / E  
button to select the TIME  
D
menu.  
/ E  
Press the G button and then  
button to select On.  
D / E  
To cancel Off/On Time function, press the  
button to select Off.  
D / E  
Press the G button and then  
button to select Clock.  
D / E  
D / E  
D / E  
Press the G button and then  
button to adjust the hour.  
button to adjust the minute.  
D / E  
Press the G button and then  
D / E  
Press the G button and then  
button to adjust the hour.  
Only On time function; Press the G button and then  
ume level and programe number.  
button to adjust vol-  
D / E  
Press the G button and then  
button to adjust the minute.  
Press the MENU or OK to save.  
Note :  
a.In the event of power interruption (disconnection or power failure), the clock  
must be reset.  
Press the MENU or OK button to  
save.  
b.Two hours after the set is switched on by the on time function it will automati-  
cally switch back to standby mode unless a button has been pressed.  
c.Once the on or off time is set, these functions operate daily at the preset time.  
d.Off Timer function overrides On Timer function if they are set to the same time.  
e.The set must be in standby mode for the On Timer to work.  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
Clock  
Clock  
Clock  
Clock  
06:59 AM  
CATV.  
--:-- AM  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
7
VOL.  
On  
46  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
24  
Auto sleep  
Sleep timer  
EN  
You don’t have to remember to switch the set off before  
you go to sleep. The sleep timer automatically switches  
the set to standby after the preset time has elapsed.  
Press the SLEEP button to select the number of minutes.  
r - - -  
If you select On on the Auto Sleep menu, the set will  
automatically switch itself to standby mode approximately  
ten minutes after a TV station stops broadcasting.  
The display ‘  
’ will appear on the screen, followed  
Press the MENU button and then  
button to select the  
D / E  
by 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 and 240. The timer begins  
to count down from the number of minutes selected.  
TIME menu.  
Press the G button and then  
Sleep.  
button to select Auto  
D / E  
Note :  
a.To view the remaining sleep time, press the SLEEP but-  
ton once.  
Press the G button and then  
Off.  
button to select On or  
D / E  
b.To cancel the sleep time, repeatedly press the SLEEP  
button until the display ‘  
r - - -  
appears.  
c.When you switch the set off, the set releases the preset  
sleep time.  
Press the MENU or OK button to save.  
TIME  
TIME  
Clock  
Clock  
On  
Off  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
Off Time  
On Time  
Auto Sleep  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
25  
CSM (Colour Status Memory)  
Caption  
Caption/Text  
To initialize values (reset to default  
settings), select the Normal option.  
Use the cc button repeatedly to select Press the menu button and then  
Captions.  
use D / E button to select the SPE-  
CIAL menu.  
EZ Mute shows the selected captions  
option (if available on program) when  
the TV sound is muted.  
Press the MENU button and then  
D E  
/
button to select the SPECIAL menu.  
Press the G button and then use  
D
/ E  
button to select  
Press the G button and then  
button to select CSM.  
Caption/Text.  
D / E  
Press the MENU button and then use  
button to select the SPECIAL  
D
E
/
Use the F / G button to select your  
caption selection. Your choices are:  
CC1, CC2, CC3, CC4, Text 1,  
Text 2, Text3 and Text4.  
menu.  
Press the G button and then  
button to select the desired colour  
temperature.  
D / E  
Press the G button and then use  
button to select Caption.  
D E  
/
Press the MENU button to save.  
Press the EXIT button to save and  
return to TV viewing.  
Press the G button and then use  
D E  
/
button to select Off On or Ez Mute.  
,
Press the MENU or OK button to save.  
Note : It’s not available in Component  
and RGB-PC modes.  
SPECIAL  
SPECIAL  
Language  
CSM  
SPECIAL  
Language  
CSM  
Language  
Cool  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
PC Control  
WXGA  
VGA  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Normal  
Warm  
Off  
Set ID  
Set ID  
Set ID  
On  
Caption  
Caption/Text  
Caption  
Caption/Text  
Caption  
Caption/Text  
Ez Mute  
F
CC1  
G
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
26  
Lock Menu Options  
EN  
Parental Control can be used to block specific channels, ratings and other viewing sources.  
The Parental Control Function (V-Chip) is used to block program viewing based on the ratings sent by the broadcast station. The  
default setting is to allow all programs to be viewed. Viewing can be blocked by the type of program and by the categories chosen to  
be blocked. It is also possible to block all program viewing for a time period. To use this function, the following must be set :  
1. Ratings and categories to be blocked.  
2. Set a password  
3. Enable the lock  
V-Chip rating and categories  
Rating guidelines are provided by broadcast stations. Most television programs and television movies can be blocked by TV Rating  
and/or Individual Categories. Movies that have been shown at the theaters or direct-to-video movies use the Movie Rating System  
(MPAA) only.  
For Movies previously shown in theaters :  
TV-14 and Above, TV-MA,  
Unblocked)  
• Sex scenes - sexual situations (applies to TV-PG and Above,  
TV-14 and Above, TV-MA,  
Movie Ratings :  
• Unblocked  
• G and Above  
• PG and Above  
• PG-13 and Above  
• NC-17 and Above  
• X  
(general audience)  
(parental guidance suggested)  
(13 years and older))  
(18 years and older)  
(adult)  
Unblocked)  
• Violence  
(applies to TV-PG and Above,  
TV-14 and Above, TV-MA,  
Unblocked)  
(applies to TV-PG and Above,  
TV-14 and Above, TV-MA,  
Unblocked)  
• F Violence - fantasy violence  
If you set PG-13 and Above : G and PG movies will be available  
, PG-13, NC-17 and X will be blocked.  
For Television programs including made-for-TV movies:  
For Canadian English/French language rating system:  
General TV Ratings:  
• Unblocked  
• TV-G and Above  
Canadian English language rating system:  
• C and Above  
• C8+ and Above  
• G and Above  
(Children)  
(8 years and up)  
(General programming. Suitable for all  
audiences.)  
(general audience) (individual categories  
do not apply)  
(parental guidance suggested)  
(14 years and older)  
• TV-PG and Above  
• TV-14 and Above  
• TV-MA  
• PG and Above  
• 14+and Above  
• 18+  
(Parental guidance suggested)  
(Viewers 14 years and older)  
(Adult programming)  
(mature audience)  
Children TV Ratings:  
• Unblocked  
• Unblocked  
• TV-Y and Above  
(youth) (individual content categories  
do not apply)  
(youth, 7 years and older)  
• TV-Y7  
Content Categories:  
• Dialog - sexual dialogue  
(applies to TV-PG and Above,  
TV-14, Unblocked)  
(applies to TV-PG and Above,  
• Language - adult language  
27  
Lock Menu Setup  
Press the MENU button and then use  
button to select the LOCK menu.  
D / E  
Then, press the G button.  
• If Lock is already set, enter the password requested.  
• The TV is set with the initial password “0-0-0-0”.  
Setting Lock on/off:  
Press the  
button to select Lock on/off.  
D / E  
Use the F / G button to select on or off.  
Set password:  
Press the  
button to select Set password.  
D / E  
Press the G button and then enter a four digit password.  
Enter it again when requested.  
Press the  
button to select type of blocking to be set .  
D / E  
Press the G button and then use  
button to select type of ratings to block .  
D / E  
Age block, Content block, and Canadian menus, also have sub menus. So, repeat steps 4 and 5 in the sub  
menu, to set the types of blocking and ratings.  
LOCK  
LOCK  
LOCK  
Enter Code  
Lock On/Off  
Set Password  
MPAA  
Lock On/Off  
Set Password  
MPAA  
Lock On/Off  
Set Password  
MPAA  
On  
Off  
----  
New  
Confirm  
----  
----  
Age Block  
Content Block  
Aux. Block  
Canadian  
Age Block  
Content Block  
Aux. Block  
Canadian  
Age Block  
Content Block  
Aux. Block  
Canadian  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
28  
PC Setup  
EN  
You can adjust horizontal/vertical posi- Auto-configure  
tion, clock, phase, and auto-configure, This function is for the automatic  
WXGA or VGA (Only RGB  
[DVI] mode)  
reset as you prefer.  
adjustment of the screen position,  
clock and phase. The displayed image  
will disappear for a few seconds while the  
Auto-configuration is in progress.  
When the set is inputted DVI-480p  
signal in VGA mode, select 480p on  
the special menu.  
Press the MENU button and then  
button to select the SPECIAL menu.  
D E  
/
Press the G button and then but-  
ton to select the desired picture item.  
D E  
/
Reset  
Press the MENU button and then  
This function allows you to return to the  
good picture reproduction pro-  
grammed at the factory and cannot be  
changed.  
button to select the SPE-  
CIAL menu.  
D
E
/
Press the F / G button to make appro-  
priate adjustments.  
Press the G button and then  
D / E  
button to select WXGA.  
H-Position / V-Position  
This function is to adjust picture to  
left/right and up/down as you prefer.  
Note : Some signal from some graph-  
ics boards may not function properly. If  
the results are unsatisfactory, adjust  
your monitor’s position, clock and  
phase manually.  
Press the G button and then  
button to select the desired WXGA  
resolution.  
D E  
/
Clock  
This function is to minimize any vertical  
bars or stripes visible on the screen  
background. And the horizontal screen  
size will also change.  
Press the OK button to store it for the  
PC monitor picture.  
Repeatedly press the MENU button  
to return to normal TV viewing.  
Press the EXIT button to return to PC  
mode.  
Phase  
This function allows you to remove any  
horizontal noise and clear or sharpen  
the image of characters.  
SPECIAL  
SPECIAL  
SPECIAL  
Language  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Set ID  
Caption  
Caption/Text  
Language  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Set ID  
Caption  
Caption/Text  
Language  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Set ID  
Caption  
Caption/Text  
H-Pos.  
V-Pos.  
0
0
Clock 10  
Phase 15  
Auto  
1024X768  
1280X768  
1360X768  
1366X768  
Reset  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
()OO}{OOOKOOMENU  
29  
- PIP lets you view 2 different inputs (sources) on your monitor screen at the same time. One source will be large, and  
the other source will show a smaller inset image.  
- PIP is not available in Lock On mode only.  
Watching PIP  
Moving the PIP  
Press the PIP button to show the sub picture.  
Press the PIP POSITION button.  
• Each press of PIP button changes the screen display as shown below.  
Press the PIP POSITION button  
repeatedly until desired position is  
achieved. The sub pictures move  
clockwise.  
30  
EN  
Swapping the PIP  
Programme scan  
Selecting a Input Signal  
Source for the PIP  
Press the SWAP button to exchange  
the main and sub pictures.  
This function enables you to search all  
the stored stations on 4 or 12 sub pic-  
tures and see your favorite station by  
exchanging the main and sub pictures.  
Use the PIP INPUT button to  
select the input source for the sub  
picture.  
Press the SCAN button repeatedly to  
select POP4/POP12.  
The selected sub or main pictures  
search all the stored stations.  
Press the EXIT button to switch off  
sub or main pictures.  
This function works in the following  
mode : AV1, AV2, S-VIDEO, COMPO-  
NENT(480i).  
Programme selection  
for sub picture  
Main Picture  
Sub Picture  
Press the PIP PR +/- button. The  
selected programme number is  
displayed just below the pro-  
gramme number of main picture.  
31  
- Connect the RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) and con-  
trol the set’s functions externally.  
How to connect external control equipment  
Type of connector; D-Sub 9-pin male  
No. Pin name  
< Side panel of the set >  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
No connection  
RXD (Receive data)  
TXD (Transmit data)  
DTR (DTE side ready)  
GND  
RS-232C INPUT  
RGB INPUT  
AUDIO INPUT  
DVI INPUT  
(CONTROL/SERVICE)  
DSR (DCE side ready)  
RTS (Ready to send)  
CTS (Clear to send)  
No Connection  
1
5
Connect the serial port of the control device to the RS-  
232C jack on the set.  
9
6
RS-232C connection cables are not supplied with the  
Monitor.  
The Monitor remote control and front panel controls  
(except main power) will not be functional if the set is  
controlled by a PC computer or other external device.  
Communication Parameters  
• Baud rate : 115200 bps (UART)  
• Data length : 8 bits  
• Parity : None  
• Stop bit : 1 bit  
• Communication code : ASCII code  
32  
Set ID  
Command Reference List  
EN  
COMMAND  
2
DATA  
COMMAND  
Press the MENU button and then use  
select the SPECIAL menu.  
button to  
button to  
D
E
/
(Hexadecimal)  
1
01. Power  
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
k
a
m
q
b
c
i
0 ~ 1  
0 ~ 7  
0 ~ 5  
0 ~ 1  
0 ~ 1  
0 ~ 64  
0 ~ 64  
0 ~ 64  
0 ~ 64  
0 ~ 64  
0 ~ 64  
0 ~ 1  
0 ~ 2  
0 ~ 3  
0 ~ 64  
0 ~ 2  
0 ~ 4  
1 ~ 5  
0 ~ 1  
0 ~ 1  
0 ~ C6  
0 ~ 27  
1
02. Input Select  
03. Aspect Ratio  
04. Screen Mute  
05. Volume Mute  
06. Volume Control  
07. Contrast  
Press the G button and then use  
D
E
/
select Set ID.  
Press the G button and then use F / G button to  
adjust Set ID to choose the desired monitor ID num-  
ber.  
d
e
f
08. Brightness  
09. Colour  
10. Tint  
l
The adjustment range of Set ID is 1 ~ 99.  
11. Sharpness  
g
p
r
12. Remote control lock mode  
13. PIP/Twin  
Use this function to specify a monitor ID number.  
14. PIP position  
15. Balance  
s
j
16. Colour temperature  
17. PIP input source  
18. SSM  
u
y
h
k
n
v
w
~
!
19. AVL  
20. Auto Sleep  
21. Horizontal Shift  
22. Vertical Shift  
23. Auto Configure  
24. Reset  
1
25. On screen language selection  
26. Programme Selection  
27. Programme Number input  
28. PSM  
^
%
$
t
0 ~ 2  
0 ~ 1  
0 ~ 125  
0 ~ 3  
SPECIAL  
Language  
CSM  
PC Control  
WXGA  
VGA  
Set ID  
Caption  
Caption/Text  
()OO}{OOOKOOMENU  
33  
01. Power (Command2 : a)  
Transmission / Receiving Protocol  
G To control Power On/Off of the set.  
Transmission  
Transmission  
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[Command 1] : First command to control set.  
*
Data 0 : Power Off  
1 : Power On  
(j or k)  
[Command 2] : To control LCD set.  
Acknowledgement  
*
*
[Set ID]  
: You can adjust the set ID to choose  
desired monitor ID number in special  
menu. See previous page.  
Adjustment range is 1 ~ 99.  
When selecting Set ID ‘0’, every  
connected LCD set is controlled.  
: To transmit command data.  
Transmit ‘FF’ data to read status of  
command.  
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
GTo show Power On/Off.  
Transmission  
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]  
[DATA]  
[Cr]  
*
Data 0 : Power Off  
1 : Power On  
Acknowledgement  
: Carriage Return  
*
*
ASCII code ‘0x0D’  
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[
]
: ASCII code ‘space (0x20)’  
* In like manner, if other functions transmit ‘FF’ data based  
on this format, Acknowledgement data feed back presents  
status about each function.  
OK Acknowledgement  
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
* The Monitor transmits ACK (acknowledgement) based on  
this format when receiving normal data. At this time, if the  
data is data read mode, it indicates present status data. If  
the data is data write mode, it returns the data of the PC  
computer.  
02. Input Select (Command2 : m) (Main Picture Input)  
G To select input source for the set.  
You can also select an input source using the INPUT  
SELECT button on the set's remote control.  
Error Acknowledgement  
Transmission  
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][x]  
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
* The Monitor transmits ACK (acknowledgement) based on  
this format when receiving abnormal data from  
non-viable functions or communication errors.  
Data 0 : TV  
1 : AV1  
4 : Component  
5 : RGB-PC  
6 : RGB-DTV  
7 : RGB-DVI  
2 : AV2  
3 : S-Video  
Acknowledgement  
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
34  
03. Aspect Ratio (Command2 : q) (Main picture format)  
06. Volume Control (Command2 : i)  
GTo adjust volume.  
G To adjust the screen format.  
EN  
You can also adjust volume with the volume buttons  
You can also adjust the screen format using the ARC  
on remote control handset.  
(Aspect Ratio Control) button on remote control handset.  
Transmission  
Transmission  
[k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : 16:9  
1 : 14:9  
3 : Zoom  
4 : Panorama  
Data Min : 0 ~ Max : 64  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
2 : 4:3  
Acknowledgement  
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3 screen aspect  
ratio.  
07. Contrast (Command2 : d)  
G To adjust screen contrast.  
04. Screen Mute (Command2 : b)  
You can also adjust contrast in the PICTURE menu.  
Transmission  
GTo select screen mute on/off.  
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Transmission  
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data Min : 0 ~ Max : 64  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
Data 0 : Screen mute off (Picture on)  
1 : Screen mute on (Picture off)  
Acknowledgement  
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
08. Brightness (Command2 : e)  
05. Volume Mute (Command2 : c)  
G To adjust screen brightness.  
GTo control volume mute on/off.  
You can also adjust mute using the MUTE button on  
remote control handset.  
You can also adjust brightness in the PICTURE menu.  
Transmission  
Transmission  
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data Min : 0 ~ Max : 64  
Data 1 : Volume mute on (Volume off)  
0 : Volume mute off (Volume on)  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
Acknowledgement  
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
35  
12. Remote Control Lock Mode (Command2 : p)  
09. Colour (Command2 : f)  
GTo lock the remote control and front panel controls on the  
GTo adjust the screen color.  
set  
You can also adjust color in the PICTURE menu.  
Transmission  
Transmission  
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data Min : 0 ~ Max : 64  
Data 0: off  
1: on  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
Acknowledgement  
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
If you’re not using the remote control, use this mode.  
When main power is on/off, remote control lock is released.  
10. Tint (Command2 : l)  
13. PIP / Twin (Command2 : r)  
GTo adjust the screen tint.  
G To control the PIP (Picture In picture) or TWIN picture.  
You can also control the PIP/TWIN picture using the PIP or  
TWIN button on the remote control handset or in the  
PIP/DW menu.  
You can also adjust tint in the PICTURE menu.  
Transmission  
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Transmission  
Data Red : 0 ~ Green : 64  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
*
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Acknowledgement  
Data 0: off  
1: PIP  
2: DW  
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
Acknowledgement  
[r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
11. Sharpness (Command2 : g)  
GTo adjust the screen sharpness.  
14. PIP Position (Command2 : s)  
You can also adjust sharpness in the PICTURE menu.  
G To select sub picture position for PIP.  
Transmission  
You can also adjust the sub picture position using POSITION  
on the remote control handset or in the PIP/DW menu.  
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Transmission  
Data Min: 0 ~ Max: 64  
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
Data 0: Right down on screen  
1: Left down on screen  
2: Left up on screen  
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
3: Right up on screen  
Acknowledgement  
[s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
36  
Real data mapping 1  
Real data mapping 2  
15. Balance (Command2 : j)  
*
*
GTo adjust balance.  
0 : Step 0  
0 : -10  
5 : -9  
A : -8  
You can also adjust balance in the SOUND menu.  
EN  
A : Step 10 (SET ID 10)  
Transmission  
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
F : Step 15 (SET ID 15)  
10 : Step 16 (SET ID 16)  
2D: -1  
32 : 0  
37 : +1  
Data Min: 0 ~ Max: 64  
Refer to ‘Real data mapping 1’. See page 37.  
Acknowledgement  
64 : Step 100  
5F: +9  
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
64 : +10  
18. SSM (Command2 : h)  
16. Colour Temperature (Command2 : u)  
G To select sound mode.  
GTo adjust colour temperature.  
You can also adjust CSM in the PICTURE menu.  
Transmission  
Transmission  
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0: Cool 1: Normal 2: Warm  
Data 1 : Flat  
2 : Speech  
3 : Movie  
4 : Music  
5 : User  
Acknowledgement  
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
Acknowledgement  
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
17. PIP Input Select (Command2 : y)  
G To select input source for sub picture in PIP/Twin picture  
19. AVL (Command2 : k)  
mode.  
Transmission  
G To keeps on an equal volume level even if you change  
programmes.  
[k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Transmission  
Data 0 : TV  
1 : AV1  
3 : S-Video  
4 : Component(480i)  
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
2 : AV2  
Data 0: Off  
1: On  
Acknowledgement  
Acknowledgement  
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
* In Component 480i for main picture, you can select RGB and DVi  
for sub picture.  
37  
20. Auto Sleep (Command2 : n)  
23. Auto Configure (Command2 : ~)  
G If there is no input signal, the set turn off automatically  
G To adjust picture position and minimize image shaking  
after 10 minutes.  
automatically. It works only in RGB (PC) mode.  
Transmission  
Transmission  
[k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
[k][~][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0: Off  
1: On  
Data 1: Auto Configure start  
Acknowledgement  
Acknowledgement  
[n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[~][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
24. Reset (Command2 : !)  
21. Horizontal Shift (Command2 : v)  
G To return to the good picture reproduction programmed at the  
G To adjust picture to left/right as you prefer.  
factory and cannot be changed.  
Transmission  
Transmission  
[k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : 0~c6  
[k][!][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 1 : Reset start  
Acknowledgement  
Acknowledgement  
[v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
[!][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
22. Vertical Shift (Command2 : w)  
25. On screen language selection (Command2 : ^)  
G To adjust picture to up/down as you prefer.  
G To select your desired language.  
Transmission  
Transmission  
[k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : 0 ~ 27  
[k][^][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : English  
1
2
: French  
: Spain  
Acknowledgement  
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
Acknowledgement  
[^][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
38  
26. Programme selection (Command2 : %)  
G To select a programme for the main picture.  
EN  
Transmission  
[k][%][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : Ch Up  
1 : Ch Down  
Acknowledgement  
[%][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
27. Programme Number input (Command2 : $)  
G To select a programme.  
Transmission  
[k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : 0~125  
Acknowledgement  
[$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
28. PSM (Command2 : t)  
G To select picture mode.  
Transmission  
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]  
Data 0 : Dynamic  
1 : Standard  
2 : Mild  
3 : User  
Acknowledgement  
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]  
39  
RGB Mode / DVI Mode  
Vertical  
Frequency (Hz)  
Horizontal  
Frequency (KHz)  
MODE  
Resolution  
70.08  
85.03  
60.00  
67.00  
72.80  
75.00  
85.00  
56.25  
60.31  
72.18  
75.00  
85.06  
60.00  
70.06  
75.02  
84.99  
60.05  
60.00  
75.00  
60.00  
60.00  
60.02  
74.55  
31.469  
37.927  
31.500  
37.500  
37.861  
37.500  
43.269  
35.156  
37.879  
48.077  
46.875  
53.674  
48.363  
56.476  
60.023  
68.677  
54.348  
47.700  
60.150  
49.020  
49.020  
63.981  
49.725  
720X400  
DOS  
Note:  
640X480  
VGA  
a. If the set is cold, there may be a small “flicker” when the set is  
switched on. This is normal, there is nothing wrong with the  
set.  
b. If possible, use the VESA 1,024x768@60Hz video mode  
to obtain the best image quality for your LCD monitor. If  
used to PC vertical frequency 85Hz, some noise can be  
seen when PIP is on. In this case, set the PC vertical fre-  
quency to 60Hz. The set has been pre-adjusted to the  
mode VESA 1,024x768@60Hz.  
c. Some dot defects may appear on the screen, like Red,  
Green or Blue spots. However, this will have no impact  
or effect on the monitor performance.  
d. Do not press the LCD screen with your finger for a long  
time as this may produce some temporary distortion  
effects on the screen.  
e. When the PC screen appears on the set, a message may  
appear on the screen, and the message will differ accord-  
ing to the Window system version (Win98, 2000). If a mes-  
sage appears click “Next” until the message finishes.  
f. If the message “Out Of Range” appears on the screen,  
adjust the PC as in the ‘Displayable Monitor Specification’  
section.  
800X600  
SVGA  
1024X768  
XGA  
1152X864  
1280X768  
SXGA  
WXGA  
1360X768  
1366X768  
1280X1024  
832X624  
SXGA  
MAC  
(Synchronization input form : separate)  
40  
KREISEN Product Warranty and Customer Support Information  
EN  
End-User Warranty Terms and Conditions  
Encross Enterprise, Inc. ("Encross") warrants that your new KREISEN product(s) are against defects in material and workmanship during  
the warranty period from the date of the original purchase of the new product within our service the territory. If a product proves to be defec-  
tive in material or workmanship during the warranty period, Encross will, at its sole option, repair or replace the product with a similar prod-  
uct, provided the purchaser adheres to certain return authorization procedures and guidelines. For better service, Encross strongly encour-  
ages you to register your product by filling out the warranty registration card provided with your product or register online.  
Warranty Period for All Encross (KREISEN) Products  
Parts :  
Labor :  
Advanced Cross-Ship :  
1 year  
1 year  
1 year  
Warranty Exclusion  
G The limited warranty does not cover the repair of damages occurring after you purchase the monitor in shipping or in storage or that  
caused by disaster, accident, misuse, abuse, negligence, mishandling, improper packaging or shipping, unauthorized repair or mod-  
ification, or acts of God.  
G This limited warranty does not cover repair of monitor display quality degradation resulting from failure of following the manufactur-  
er's instruction with respect to proper handling, operation, installation, usage, service and maintenance of the monitor.  
G Encross shall not be liable for any incidental or consequential damages resulting from the use of this product.  
Date of Original Purchase  
A copy of the original proof of purchase will be required to establish the original date of purchase for all warranty service.  
Product Replacement  
Replacement of a product or parts may include remanufactured, refurbished parts or components. The product replacement is warranted  
for 60 days or for the period remaining on the original warranty, whichever is greater.  
Replaced/repaired product will be shipped via UPS delivery, to any point within the territory. Extra freight charges will apply for expedited  
shipping, if such service is available.  
41  
Return Authorization Procedures  
1. CONTACT US  
Encross Technical Support staff will help you identify if the unit needs to be repaired (866-573-4736)  
Please also check our website for any updates on warranty and support issues at either of these addresses: www.encrossenter-  
2. ACQUIRE AN RMA NUMBER  
After we receive your RMA request, Encross staff will contact you within 48 hours and assign you an RMA number. For Advanced Cross-  
Ship service, a replacement unit will be sent to you before returning the defective unit.  
3. RETURN UNIR FOR REPAIR/ REPLACEMENT  
Please send your original back to us in the original box. Damage due to improper or inadequate packing will be charged to you as an  
out-of-warranty cost. Please remember to mark the RMA number outside of the box. The original unit must be properly packaged in the  
same manner as the replacement unit. Please contact Encross Technical Support for monitor shipping instructions at 866-573-4736 or  
4. RETURN AND REPLACE  
Once the unit is repaired, we will ship it back to you free of charge. If the unit is not repairable, we will send you a replacement instead.  
Before Contacting Us  
In many cases, your product may not need repair. Before you contact us, please consult the troubleshooting section in your user's guide  
or Encross's FAQ web page at  
If neither of the approaches resolves your problem, please locate your proof of purchase date, indicated on your receipt or invoice. Get your  
product model and serial number on the back of your products and have the product in front of you when you call us.  
Encross Technical Support Service  
During all three years of product warranty, we support your basic configuration, setup and troubleshooting questions, and when required,  
we provide you with all instructions on how to return your product for repair.  
For support inquiries in the United States, please call 866-573-4736 or e-mail us at [email protected]  
NOTE: RMA program is subject to changes at anytime without notice.  
42  
Symptoms  
No picture, no sound  
EN  
Sound OK, poor picture  
Picture OK, poor sound  
Picture blurred  
Lines or streaks in picture  
Poor reception on some channels  
No colour  
Poor colour  
Remote control does not work  
Incorrect position  
Vertical bars or stripes on background  
Horizontal noise  
Signal Cable message appears  
Check these items and try to adjust these  
The mains plug-(plugged in and switched on)  
Is the TV switched on  
Try another channel (weak signal)  
Check aerial (plugged into TV?)  
Check aerial (broken lead?)  
Check aerial  
Check for local interference  
Adjust contrast  
Adjust brightness  
Adjust colour  
Adjust volume  
Check the batteries in remote control  
Check Audio/Video sockets (VCR only)  
Auto-configure or adjust the H/V position  
Auto-configure or adjust Clock  
Auto-configure or adjust Clock Phase  
Is the Signal Cable connected or loose  
43  
KREISEN  
Televisor en color  
MANUAL DEL USUARIO  
KREISEN  
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar el  
aparato.  
Consérvelo para futuras consultas.  
Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y pro-  
porcione dicha información a su proveedor cuando necesite  
asistencia técnica.  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE CHOQUE  
ELÉCTRICO  
NO LO ABRA  
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO  
HAY PARTES DE SERVICIO PARA EL USUARIO EN EL INTERIOR DEL APARATO. CONSULTE AL PERSONAL  
DE SERVICIO CALIFICADO.  
El símbolo del rayo con punta en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero, está destinado para  
alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislar dentro de la cubierta del producto que  
podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.  
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la pres-  
encia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acom-  
paña este producto.  
no se presenten interferencias en una instalación en particular. Si  
ADVERTENCIA:  
este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de  
radio o televisión, lo que se puede comprobar apagando y encen-  
diendo el equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir la  
interferencia con una o más de las siguientes medidas :  
• Cambie la orientación o reubique la antena receptora.  
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al  
que se encuentra conectado el receptor.  
• Consulte a su distribuidor o un técnico experto en radio/TV para  
obtener ayuda.  
Todo cambio o modificaciones que no estén expresamente aproba-  
dos por la parte responsable del cumplimiento puede anular la  
autorización del usuario para operar el equipo.  
PARA PREVENIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE  
ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O  
HUMEDAD.  
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CABLE/TV.  
Este recordatorio intenta atraer la atención del instalador del sis-  
tema CATV de acuerdo al artículo 820-40 del Código Eléctrico  
Nacional (U.S.A.). El código provee instrucciones para la correc-  
ta conexión y, en particular, especifica que la conexión a tierra  
debe ser conectada al sistema de cableado a tierra del edificio,  
tan cercano al punto de entrada del cable como sea factible.  
INFORMACIÓN DE REGLAMENTACIÓN:  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites estableci-  
dos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de  
las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para  
ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudi-  
ciales cuando el equipo es operado en una instalación residen-  
cial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofre-  
cuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de  
instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudiciales a las  
comunica-ciones de radio. Sin embargo, no existe garantía que  
2
Precauciones importantes sobre seguridad para usted y su nuevo producto.  
Su aparato ha sido fabricado y probado teniendo en cuenta su seguridad. Sin embargo, el uso indebido del mismo puede resultar en riesgos de  
choque eléctrico o incendio. Para evitar que fallen las precauciones de seguridad que se han incorporado a su nuevo aparato, por favor lea y cumpla  
los siguientes puntos sobre seguridad cuando instale y use su nuevo aparato, y guárdelos para futuras referencias.Observando las simples precau-  
ciones que se mencionan en este manual puede ayudarlo a tener muchos años de disfrute y operación segura que se incorporan en su nuevo pro-  
ducto.  
Este producto cumple con todos los requisitos de seguridad Federales aplicables de los USA , y los de la Asociación de Estándares Canadiense.  
1. Lea las Instrucciones  
9. Aditamentos  
Todas las instrucciones de seguridad y operación deben leerse antes de  
usar el aparato.  
No utilice aditamentos que no estén recomendados por el fabricante de  
este aparato ya que pueden causar peligros.  
2. Siga las Instrucciones  
Deben seguirse todas las instrucciones de operación y uso.  
10. Ventilación  
Las ranuras y aperturas en el gabinete son provistas para ventilación y  
para asegurar una operación confiable del aparato y protegerlo para que  
no se caliente excesivamente. Estas aperturas no deben ser cubiertas o  
bloqueadas. Las aperturas nunca deben ser bloqueadas colocando el  
aparato sobre la cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este  
aparato no debe ser colocado en instalaciones cerradas como libreros o  
ES  
3. Conserve las Instrucciones  
Las instrucciones de seguridad y operación deben guardarse para  
futuras referencias.  
4. Tome en Cuenta las Advertencias  
Todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de operación estantes a menos que disponga de una ventilación adecuada y se cum-  
deben ser cumplidas.  
plan las instrucciones del fabricante.  
5. Limpieza  
11. Fuentes de Energía  
Desconecte este aparato del tomacorriente antes de limpiarlo. No utilice  
limpiadores líquidos ni en aerosol. Para limpiar el aparato utilice un paño  
húmedo.  
Este aparato sólo debe operarse con el tipo de fuente de energía indica-  
da en la etiqueta de fábrica. Si no está seguro del tipo energía que se  
suministra a su casa, consulte a su distribuidor del aparato o a la com-  
pañía eléctrica local. Para los productos diseñados para operar con  
baterías u otras fuentes, refiérase a las instrucciones de operación.  
6. Agua y Humedad  
No use este aparato cerca del agua, por ejemplo, cerca de la tina de  
baño, lavabo, fregador o tina de lavar, en un sótano húmedo o cerca de  
una piscina.  
12. Polarización del Cordón de Alimentación  
Este producto está equipado con un enchufe polarizado de línea de cor-  
riente alterna (un enchufe que tiene una clavija más ancha que la otra).  
7. Accesorios, Carritos y Soportes  
No coloque este aparato sobre una superficie resbaladiza o inclinada o Este enchufe sólo encajará en el tomacorriente en una sola dirección.  
sobre un carrito, soporte, trípode, repisa o mesa inestable.El aparato Esto constituye una característica de seguridad. Si no puede insertar el  
puede deslizarse o caerse, causando heridas graves a niños o adultos,  
enchufe completamente en el tomacorriente, trate invirtiendo el enchufe.  
además de estropearse seriamente. Utilícelo solamente con un carrito, Si aún no puede encajar, contacte a un electricista para que le cambie el  
soporte, trípode, repisa, o mesa recomendados por el fabricante, o ven-  
didos con el aparato. Cualquier montaje del aparato debe seguir las do.  
instrucciones del fabricante, y debe utilizar accesorios de montaje  
recomendados por el fabricante.  
tomacorriente. No anule el propósito de seguridad del enchufe polariza-  
13. Protección del Cordón de Alimentación  
Los cables de alimentación deben colocarse de manera que nadie pueda  
caminar sobre ellos o ser presionados por artículos colocados sobre o  
contra ellos, poniendo mucha atención a las partes donde los cables se  
conectan a los enchufes, tomacorrientes y los puntos por donde salen del  
aparato.  
8. Transporte del Producto  
El conjunto del aparato y el carrito debe moverlo con cuidado. Las  
paradas rápidas, la fuerza excesiva y las superficies disparejas pueden  
causar que el conjunto del aparato y el carrito se vuelquen.  
PORTABLE CART WARNING  
3
14. Conexión a Tierra de una Antena Externa  
19. Servicio  
Si una antena exterior o sistema de cable es conectado al aparato, No intente reparar este aparato usted mismo ya que si abriese o quitase  
asegúrese que la antena o el sistema por cable estén conectados a tier-  
ra, para proporcionar protección contra descargas eléctricas y cargas  
estáticas acumuladas. El artículo 810 del Código Eléctrico Nacional  
las cubiertas puede exponerlo a voltaje peligroso u otros peligros. Solicite  
cualquier reparación a personal de servicio calificado.  
(U.S.A.), ANSI/ NFPA 70 proporciona información sobre la conexión a 20. Daño que Requiere de Servicio  
tierra adecuada del mástil y la estructura de soporte, la conexión a tierra Desenchufe este aparato del tomacorriente y solicite las reparaciones al  
del cable de entrada a una unidad de descarga de antena, tamaño de los personal de servicio calificado cuando se produzcan las siguientes condi-  
conductores con conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga ciones:  
de antena, conexión a los electrodos con conexión a tierra, y requisitos  
para el electrodo con conexión a tierra.  
a. Si se ha dañado el cordón de alimentación o el enchufe.  
b. Si se ha derramado líquido o se han caído objetos en el interior del  
aparato.  
c. Si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o agua.  
d. Si el aparato no opera normalmente al seguir las instrucciones de  
operación. Ajuste solamente los controles indicados en las instruc-  
ciones de operación ya que un ajuste inapropiado de otros controles  
puede resultar en averías y a menudo requerirá el trabajo intenso de  
un técnico calificado para hacer que el aparato vuelva a funcionar  
normalmente.  
Ejemplo de cómo Conectar a Tierra de Acuerdo con  
las Instrucciones del Código Eléctrico Nacional  
Ground Clamp  
Antenna Lead in Wire  
Antenna Discharge Unit  
(NEC Section 810-20)  
e. Si se ha caído el aparato o si el gabinete ha sido dañado de cualquier  
forma.  
f. Si el aparato muestra un cambio notable en el  
Grounding Conductor  
(NEC Section 810-21)  
Electric Service  
Equipment  
Ground Clamps  
21. Piezas de Repuesto  
Power Service Grounding  
Electrode System (NEC  
Art 250, Part H)  
Cuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese que el técnico de  
servicio haya empleado piezas de repuestos especificadas por el fabri-  
cante o que tengan las mismas características que la original.  
Sustituciones no autorizadas puede resultar en incendio, choque eléctri-  
NEC - Código Eléctrico Nacional  
15. Relámpagos  
Para mayor protección a este aparato (receptor) durante una tormenta co u otros peligros.  
eléctrica, o cuando se deja sin atender y sin usar por mucho tiempo, des-  
enchúfelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema por 22. Comprobación de Seguridad  
cable. Esto evitará que se estropee el aparato debido a los relámpagos Luego de completarse algún trabajo de mantenimiento o reparación de  
y a los aumentos de tensión en la línea de alimentación.  
este aparato, solicite al técnico de servicio que realice las comproba-  
ciones de seguridad para determinar que el aparato está en las condi-  
ciones apropiadas de funcionamiento.  
16. Líneas Eléctricas  
Un sistema de antena externa no debe estar ubicado cerca de las líneas  
aéreas de alimentación ni otros circuitos de iluminación y alimentación, o  
donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos. Cuando instale un sis-  
tema de antena externa, debe tomarse sumo cuidado para evitar que  
toque a dichas líneas o circuitos de alimentación ya que el contacto con  
ellos puede ser fatal.  
23. Montaje de Pared o Techo  
El aparato debe ser montado a una pared o techo solamente como lo  
recomienda el fabricante. El aparato puede resbalar o caer, causándole  
serias lesiones a un niño o adulto, así como serios daños al aparato.  
24. Calor  
17. Sobrecarga  
El aparato debe ser colocado lejos de fuentes de calor tales como radi-  
adores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores)  
que produzcan calor.  
No sobrecargue los tomacorrientes y extensiones eléctricas ya que esto  
puede resultar en riesgo de incendio o choques eléctricos.  
18. Introducción de objetos Sólidos y Líquidos  
Nunca introduzca objetos de ninguna clase dentro de este aparato a  
través de las ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de volta-  
je peligrosos u ocasionar corto circuito en las partes que podría resultar  
en incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase  
sobre el aparato.  
4
Advertencia  
2
3-4  
5
Sintonizar los canales de TV  
22-23  
Memorizando los canales por medio de la automática  
Memorización de los Canales por medio de la manual  
Fine Tuning Adjustment  
Precauciones de Seguridad  
Contenido  
Memorización de los canales favoritos  
Localización y función de los controles  
Mando a distancia  
Instalación de las pilas  
Panel frontal  
6-9  
Menú HORA  
Reloj  
24-25  
Hora de encendido/apagado  
Apagado automático / Temporizador de desconexión  
Panel Posterior  
Instalación  
10  
Menú ESPECIAL  
CSM (Memoria de Estado de Color)  
Subtítulos  
26  
ES  
Conexión de equipos externos  
Conectando a una terminal de antena de pared  
Conectando una antena exterior  
Viendo VCR  
11-14  
Subtít/Text  
Menú Bloqueado  
Menú de BLOQUEO  
Bloqueo Paterno  
27-28  
29  
Viendo Cable TV  
Viendo una fuente externa de A/V  
Viendo DVD  
Viendo DTV  
Viendo PC/DTV  
Menú RGB-PC  
Configuración del PC  
Operaciones básicas  
15  
Encendido y apagado / Selección de programas  
Ajuste del volumen  
Selección del idioma en pantalla (opción)  
Función PIP (Imagen dentro de Imagen)  
Viendo la PIP (Imagen dentro de Imagen)  
Moviendo la sub-imagen  
Alternancia entre la imagen principal y las imágenes  
secundarias  
Selección del modo de entrada para la imagen secundaria  
Selección de programas para la imagen secundaria  
Exploración del programa  
Menús en pantalla  
Selección del menú  
16  
Ajuste de la imagen  
17-18  
PSM (Memoria del estado de imagen)  
Control Manual de temperaturas  
Formato de imagen  
Ajuste Externo  
32-39  
40  
Ajuste del sonido  
SSM (Memorización niveles de sonido)  
Balance  
AVL (Auto Nivelador de Volumen)  
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP  
19-21  
Especificación del monitor  
Guía para la solución de problemas  
43  
5
- Todas las funciones pueden ser controladas mediante el mando a distancia. Asimismo, algunas funciones pueden  
ajustarse mediante los botones en el panel lateral del televisor.  
- Inserte las pilas antes de utilizar el mando a distancia.  
POWER  
Enciende el televisor o lo pone en modo en  
espera.  
MUTE  
Conecta y desconecta el sonido.  
POWER  
ARC (Control de la Relación del Ancho a la  
Altura de la Imagen)  
NUMBER BUTTONS  
Seleccione el formato de pantalla que desea.  
PSM (Memoria de Estado de Imagen)  
Eproduce el ajuste de imagen que usted  
haya seleccionado.  
2
5
8
3
6
1
4
SSM (Memoria de ajuste de sonido)  
Para seleccionar el ajuste de sonido preferido.  
FCR (Memorización de los canales  
favoritos)  
I/II  
7
PSM  
9
SSM  
Selecciona el idioma durante emisiones en  
dual.  
Selecciona de salida de sonido (opción).  
MENU  
Selecciona un menú.  
0
ARC  
I / II  
FCR  
EXIT  
Abandona el modo.  
INPUT SELECT  
Selecciona el modo TV, AV1, AV2, S-VIDEO,  
COMPONENT, RGB-DTV, RGB-PC, RGB-DVI.  
Permite conectar el televisor desde el modo en  
espera.  
INPUT SELECT  
MENU  
CC  
Selecciona el modo Subtítulos :  
Descon, Ez. Silenc. Conex.  
PR  
VOL  
VOL  
PIP  
OK  
D / E (Programa Arriba / Abajo)  
Selecciona un programa o elemento de menú.  
Permite conectar el televisor desde el modo en  
espera.  
F / G (Volumen Arriba / Abajo)  
Ajusta el volumen.  
Ajusta los elementos del menú.  
OK  
Acepta su selección o permite visualizar el  
modo actual.  
activa o desactiva la imagen secundaria.  
EXIT  
PC/DVI  
PIP PR +/-  
selecciona un programa para la imagen  
secundaria.  
PR  
CC  
Q.VIEW  
SLEEP  
SWAP  
selecciona alternadamente imagen principal  
e imagen secundaria.  
PIP PR+ PIP PR-  
SWAP  
PIP INPUT  
SCAN  
PIP INPUT  
selecciona el modo de entrada para la ima-  
gen secundaria.  
PIP POSITION STILL  
PIP  
PC/DVI  
Selecciona el modo COMPONENT, RGB-DTV,  
RGB-PC, RGB-DVI.  
PIP POSITION  
reubica la imagen secundaria en el sentido  
de las agujas del reloj.  
SLEEP  
STILL  
congela el movimiento de la imagen secun-  
daria.  
Ajusta el temporizador para la desconexión  
automática.  
KREISEN  
Q.VIEW  
SCAN  
activa las imagen secundaria 4/12 del modo  
de búsqueda de programa.  
Vuelve al programa visualizado anteriormente.  
6
- El mando a distancia funciona mediante dos pilas tipo AAA.  
1
2
3
Abra la tapa del compartimiento de las Inserte dos pilas según se indica medi- Vuelva a colocar la tapa.  
pilas situada en la parte posterior e  
introduzca las pilas con la polaridad  
correcta.  
ante los símbolos de polaridad  
marcados en el alojamiento.  
y
,
+
-
ES  
Al objeto de no dañar el mando a dis-  
tancia en el caso de fugas, extraiga  
las pilas si no va a utilizar el mando a  
distancia durante un período de tiem-  
po prolongado. No mezcle diferentes  
tipos de pilas, nuevas y antiguas.  
7
1. ALIMENTACIÓN PRINCIPAL (I / y )  
2. D / E (Programa Arriba / Abajo)  
para seleccionar un canal o una opción de  
menú.  
para encender el televisor, si está en espera.  
3. F / G (Volumen Arriba / Abajo)  
para ajustar el volumen.  
para ajustar valores de menú.  
4. MENU  
para seleccionar un menú.  
5. INPUT SELECT  
Selecciona el modo TV, AV1, AV2, S-VIDEO,  
COMPONENT RGB-DTV, RGB-PC, RGB-  
DVI.  
Permiten conectar el televisor desde el modo  
en espera.  
6. POWER (r)  
para encender el televisor, si está en espera,  
1
o para ponerlo en espera, si está apagado.  
2
3
4
5
6 7  
8
7. INDICADOR DE MODO DE ENCENDIDO /  
ESPERA (r)  
(Panel frontal)  
Se ilumina en rojo en el modo de espera.  
Se ilumina en verde cuando el aparato está  
encendido.  
8. SENSOR DE CONTROL REMOTO  
8